Синхронний переклад, Київ

Міжнародний Центр Перекладів “Майвік Солюшнс” організував синхронний переклад конференції для психологів під егідою організації Deutsch-Russischer Austausch.

  • Місце проведення: Київ.
  • Мова заходу: боснійська.

Конференція тривала 3 дні на початку вересня 2015 року. До перекладу було залучено цілу групу перекладачів-професіоналів, які заміняли одне одного з ранку до вечора впродовж усіх днів конференції. Учасники з Європи та різних куточків України  знайшли спільну мову, були задоволені міжнародним спілкуванням.

Хоча в Києві рідко можна почути боснійську та інші південнослов’янські мови, для бюро перекладів “Майвік Солюшнс” це не стало несподіванкою. Наша команда часто проводить подібні заходи синхронного чи послідовного перекладу більш популярних мов.

А іноді перекладачі нашого бюро перекладів опиняються у самому вирі подій державного рівня, як це було з синхронним перекладом 60-ї річниці Радіо Свобода.

Ви завжди можете замовити послуги синхронного перекладу в Міжнародному Центрі Перекладів “Майвік Солюшнс”. Ми допоможемо організувати синхрон навіть у випадку рідкісних мов, декількох мов чи найвищого державного рівня заходу.

 
 
0 ответы

Ответить

Want to join the discussion?
Feel free to contribute!

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *