Для легалізації документів для Іспанії необхідно:
- Або поставити штамп “Апостиль” на документ, виконати переклад у присяжного перекладача і завірити цей переклад у консульському відділі посольства Іспанії.
- Або перекласти документ у дипломованого перекладача з подальшим завіренням цього перекладу в посольстві Іспанії.
Тобто можна обійтися і без апостиля. А якщо апостиль неможливий із-за типу документа, підійде тільки другий з варіантів.
Бюро перекладів “Майвік Солюшнс” допомагає здійснити повний цикл перекладу, запевнення та легалізації документів для Іспанії. Ми робимо це протягом багатьох років. Це легко для нас. Буде просто і для вас. Наберіть наш номер, напишіть або зайдіть в один з наших офісів.