Рекомендаційний лист від ДП “МУЛЬТИМЕДІЙНА ПЛАТФОРМА ІНОМОВЛЕННЯ УКРАЇНИ”
Перекладачі Міжнародного Центру Перекладів Майвік Солюшнс отримали рекомендаційний лист від ДП “МУЛЬТИМЕДІЙНА ПЛАТФОРМА ІНОМОВЛЕННЯ УКРАЇНИ”. Ми пишаємося тим, що боремося на культурному фронті, невтомно працюючи, щоб відбити руйнівний вплив війни, яку розпалює росія проти України.
Наша відданість перекладу та озвученню 400 годин документального кіно, серіалів та мультфільмів є свідченням нашої непохитної відданості збереженню української культури та цінностей. Не зважаючи на цей підступний та безжальний напад наша територіальна цілісність, наша культурна спадщина будуть захищені будь-якою ціною.
Продовжуючи працювати серед хаосу війни, ми залишаємося непохитними у вірі в те, що Слово – це наша зброя гідності.
Через нашу роботу ми підтримуємо важливість культурного обміну та силою мови надихаємо, навчаємо та об’єднуємо.
Вдячні за довіру, надану нам ДП “МУЛЬТИМЕДІЙНА ПЛАТФОРМА ІНОМОВЛЕННЯ УКРАЇНИ”, і будемо й надалі виступати захисниками української мови та культури.
Сила у єдності! Ми докладаємо зусиль щоб наш колективний голос був почутий, палаючи навіть у найтемніші часи.
Рекомендаційний лист від ДП “МУЛЬТИМЕДІЙНА ПЛАТФОРМА ІНОМОВЛЕННЯ УКРАЇНИ”





Ответить
Want to join the discussion?Feel free to contribute!